January 2, 2016

Moses

Right after the story of Joseph we told about the life of Moses. It was a great transition to Exodus. Again, making the material was great fun for me and my husband.
I was replacing a sick teacher that Sunday and prepared only a day before. And still left out a part where it tells how Moses didn't show enough faith and therefore wasn't let into the promised land. When in the end I told that he was looking at it but couldn't enter, one of the boys asked if he was upset with God for that? Indeed, we can't leave that out.
Сразу после истории Иосифа мы рассказывали о жизни Моисея. Это был отличный переход к истории Исхода. Нам с мужем очень понравилось делать материал для этого урока. Поскольку мне пришлось заменять другого учителям, я готовилась за день до урока и все-таки упустила в рассказе одну часть. Про то, как Моисей прогневил Бога и за это не вошел в обетованную землю. И когда в конце я сказала, что Моисей смотрел на обетованную землю с горы, но не мог войти в нее, один мальчик спросил: " А он не обиделся на Бога за то, что ему нельзя было войти?" Вот уж, действительно, нельзя ничего выбросить из истории! 


A child in a basket, a burning bush, parted waters, manna and а quail.
Дитя в корзинке, горящий куст, расступившиеся воды, манна и перепелка.


A rod and a rock, mount Sinai, a golden calf, broken tablets, and the Arc of the covenant.
Скала и посох, гора Синай, золотой телец, разбитые скрижали, ковчег Завета.


A close up to baby in a basket. Again, two sets. I'm so proud of our teachers!
Ребенок в корзинке поближе. Опять два комплекта. Так горжусь нашими учителями!



One calf plastic from my kids' set, another one I made from clay. Both painted with acrylic paint.
Один телец пластиковый из детского набора, другого я слепила из глины. Оба покрыты акриловый краской.





No comments:

Post a Comment